萨姆的道歉让莉莉受宠若惊,越发觉得凯特给她介绍了一个好工作,这天晚上,当她和凯特一起躺在佣人房的那张破旧小床上的时候总算能够安心睡觉,不用担心自己被赶出去了。
苏珊听了弟弟的解释后,也没抓着他那点小错误不放,萨姆反而觉得有些不习惯了。“你以为我是闲的无聊才故意找你麻烦的吗?要不是玛丽姐姐拜托我,我才不愿意管你们这些臭烘烘的家伙,每天有好多事等着我去做呢!”苏珊看到萨姆那副委屈屈的样子,不由得翻了个白眼。
要知道,约翰一个人离开时还没什么,毕竟他平时主要负责帮忙管理账目,那些算术对于玛丽来说简直是小菜一碟。可等到理查德也走了,姐妹俩就开始觉得不方便了:尽管近两年来布朗先生的布料店已经成为了她们稳定的合作伙伴,布料店的伙计跟她们也熟悉了,送货不用她们操心,但是她们要想亲自去挑选布料就麻烦了许多,作为女儿她们很难在普莱斯太太那儿找到借口单独出门。而且失去约翰和理查德对同校男学生的推销,也没有人时刻帮她们关注市场上的最新动向,帽子生意逐渐走入了瓶颈。
苏珊甚至提议由她伪装成男孩儿一个人去集市上:“玛丽你长得太漂亮了,反而引人注目,而我和威廉长得这么像,只要穿上哥哥们留下的衣服,那些坏家伙估计根本没法发现我是个女孩,不会出事的。”自哥哥都离开了朴茨茅斯,玛丽又转给她百分之五的份额后,苏珊更加跃跃欲试,想要展现出自己的价值,而不是一直被动接受姐姐玛丽的帮助。
玛丽摇了摇头,拒绝了苏珊这个危险的想法:“你千万打消这个念头,我们现在可没必要这样冒险。虽然你和威廉相像,但是这么瘦弱的小男孩一个人孤零零走在集市上也不够安全,你以为那些人只会拐卖女孩吗?集市和巷子里的小偷难道都是自发投身这个一行的不成?”
她决定重新调整策略。“朴茨茅斯的市场还是太小了。”一天晚上临睡前,玛丽在被窝里对苏珊说,“我们的帽子最近三个月的销量不仅没什么突破,甚至标价二十一先令和十六先令的帽子销量还在逐渐下滑,说明在目前的客户群体里这些帽子已经开始饱和了。我们现在不仅需要一个助手,还需要新的刺激,需要更稳定的客户,最好是那些不在乎价格、只在乎款式的贵族小姐,为她们提供昂贵的私人定制服务。”
“你是说卖那些两到三镑贵得吓人的帽子,可是除了那些特别有钱又仰慕将军太太的军官太太、富商太太,也没几个人买呀。怎么才能接触到大量这样的客户呢?除非你主动请马克思韦尔将军太太帮忙介绍,要是那样做,她一定会觉得不体面,影响了她对你的看法岂不是得不偿失。”
上次礼拜日在大教堂做弥撒时,苏珊有幸见到了将军太太,当时她穿着一身深紫色的高腰长裙,裙摆的下缘用金线绣出精美的图案,身上披着一条白色的蕾丝纱巾,阳光从教堂的玻璃花窗里透射出多彩的光芒,把她衬托地更加高贵梦幻。看到普莱斯一家人后,她纡尊降贵与普莱斯夫妇和自己的教女打了声招呼,就在仆人的簇拥下离开了。这位这样一个贵妇人怎么可能愿意出面介绍生意呢?即使那个人是她的教女。
“当然不是将军太太。”玛丽心里已经有了主意,只是还需要等一个合适的时机。这两年来,对于玛丽用了什么办法存下了二三百镑,将军可不是一点儿都不知情,普莱斯家的情况摆在这里,约翰、理查德经常进出布朗布料店和泰勒裁缝店并不是秘密。
这次去将军府上,将军已经暗示性地提醒自己的教女:“玛丽,你知道的,女孩子抛头露面做生意,终究不太合适。”玛丽的心当时就沉了下去,但是将军接下来的话却让她愣住了:“不过,只要一直不亲自出面,那倒也无伤大雅。”玛丽瞬间明白了教父的意思——只要一切没被捅到明面上,就没人会去深究她那点儿“小秘密”。
以玛丽和苏珊的身份的确没办法接触那些贵族小姐,但是有一个人可以轻而易举做到这点,那就是安妮。明年安妮就十一岁了,马克斯韦尔将军打算把女儿送到伦敦的一家女子寄宿学校去,玛丽没办法说动将军夫人,到时候拜托安妮把她们的帽子介绍给女校的同学却没什么问题,现在她不打算为这事过分着急。
她没有把全部的希望寄托在还没去寄宿学校的安妮身上。最近,玛丽给曼斯菲尔德庄园的姐姐范妮写了一封信,随信寄了几顶帽子。要是直接告诉范妮她和苏珊两个人在做生意,亲爱的范妮肯定会被她们两个吓坏了,但是告诉她这些帽子是玛丽给姨妈伯特伦夫人和表姐们准备的“礼物”,范妮肯定不会怀疑。依照表哥埃德蒙的大方劲儿,如果表姐们还想再要类似的帽子,出手肯定不会小气;就算这份“礼物”打了水漂,那也没什么,姨父对普莱斯家的帮助已经够多了,就当是对他的谢礼好了。
在苏珊依旧有些焦虑的氛围中,普莱斯家收到了来自约翰的信:他已经通过了文实中学的考试,目前暂时住在托马斯爵士伦敦的房子里,等开学后再住到学校去;伦敦十分繁华,就是托马斯爵士的厨师感觉还不如他们家的凯特,他非常想念那道经过玛丽改良的苹果肉桂馅饼。玛丽把信读给一家人听,普莱斯太太的担心终于放下了一部分。
暑假结束前,夏洛特终于从乡下回来了,一回来她就邀请玛丽和苏珊到她家做客。
“我真想念你们,姨妈那儿风景很美、空气也很新鲜,就是找不到合适的人聊天,我哥哥大卫把我们送到那儿就回来了,留下我和妈妈两个人,表姐也不带我一起玩。天天待在牧师房子里无聊也就算了,姨父还总要给我们布道,简直比上威廉姆斯小姐的道德教育课还要恐怖,真不知道姨妈是怎么受得了他的。”
夏洛特不停地抱怨自己这次乡村之旅,她觉得自己完全上当受骗,本来是奔着乡下怡人的的风景去的,谁知她那位当牧师的姨父作风居然这么夸张。“最可恨的是,回来后大卫告诉我,他早知道姨父会这样,所以才没有留下。你们呢,怎么样,最近朴茨茅斯有发生什么新鲜事吗?”
“没什么值得说的,一切都还是老样子。”玛丽摆了摆手。
“甚至更糟,如果你知道我们的哥哥约翰和理查德最近都离开了朴茨茅斯的话,你也一定会替我这样想。”苏珊补充道。
“那你们的生意怎么办?”夏洛特是目前对这件事了解最清楚的人之一,她不由关心起来:“他们都走了,谁来帮你们呢?”
玛丽和苏珊对视了一眼,异口同声地说:“现在只有我们姐妹自己了,因此我们特别需要一位助手。”说完,姐妹俩看向夏洛特。
夏洛特的眼睛亮了起来:“你们是说,我也可以帮上忙?”她兴奋地压低声音,仿佛在密谋一件了不得的大事。
玛丽微微一笑:“没错,我们需要一位合作者,一位不仅能光明正大出入集市了解讯息,还有着惊人的交际能力、可以不露痕迹地帮我们推销帽子的年轻小姐。”苏珊补充道:“就像两年前你不经意间做的那样,你在学校里的人缘一直很好,很容易了解到那些太太小姐们的最新喜好。”
夏洛特几乎要跳起来:“太棒了!我早就厌倦了整天绣花、弹琴的无聊日子!两年前我就在心里佩服你们的胆量!”说到这里,她的情绪低落下来,“不过要是被我爸爸妈妈知道了,肯定会反对。”
“所以这必须是局限在我们几个之间的秘密。”玛丽从针线篮下抽出一本小册子,上面写满了密密麻麻的暗语:“绣线太好了”——款式非常受欢迎,“需要换针”——不喜欢、需要修改,“颜料没了”——有合适的材料要立即拿下……
等夏洛特全部记住,玛丽拿出自己新画的图稿:“最近我设计了几款新样式,你看看哪些最可能受欢迎?”
夏洛特翻看着图样,突然指着一款装饰着缎带、贝壳和珍珠的宽檐帽:“这个!刚刚那个看上去完全由花朵组成的帽子也很美貌,但是我认为太太小姐们肯定更喜欢这款,因为我听妈妈提起,约翰逊夫人戴过类似的款式。”
作为新的合作者,夏洛特收到玛丽给予的百分之五的生意份额,在新学期来临前,她们已经重新建立起一套新的运作模式:由玛丽负责设计、刺绣和管理账目,泰勒大婶负责初步制作,苏珊负责打磨材料和装饰,夏洛特负责搜集信息和推销。有那套暗语的帮忙,布朗夫妇完全没察觉女孩们之间的“小秘密”。